2012年2月19日日曜日

ジェームスボンドではなくEzybond(イーズィボンド)/ Not the James Bond but Ezybond


取りあえず、この動画を見てくれ。


おっと、英語の動画だったぜ。こんな時、iPhoneを持ってる俺はCoolなSiriに頼むんだ。
「Siri、この声を文字に直してくれ」
Siri "I can't understand what you say."
しまった、まだ英語にしか対応してないのか。仕方ない。
"Hi,Siri. Show this speech in written form."
Siri "Oh! You don't know, when you ask people, you need [Please]. OK! "
プリーズを付けろだと。面倒くさい奴だな!
"Hi,Siri. Express this speech in written form, Please."
Siri "OK. You are gentle and quick to understand."
うるさい、さっさと仕事しろ。
と言うわけで、書き起してもらったのがこの文章。

I had a email asking me that person almost embarrassed to ask.
You shouldn't be, there are no stupid questions.
俺に質問の電子メールが来たんだけどさ、そいつがなに質問していいかおろおろしちゃっててさ。
あんた達は、こんな馬鹿な質問しちゃだめだぜ。

Only stupid people ask stupid questions.
I don't believe it either so ask anyway.
馬鹿な奴は、馬鹿な質問するもんだ。
俺はそう思ってないけど、まあどんな事でも質問しろよ。

Question is Joe, what is affiliate marketing?
質問はジョーからだ。「アフィリエイトマーケティングって何ですか?」

Let me make it real simple.
Affiliate marketing is SOPS.
Selling Other People's Stuff.
That's all really is.
とってもシンプルにしてやろう。
アフィリエイトマーケッティングはSOPSだ。
他人のがらくたを売る。
こんだけだ。本当だぜ。

On one hand, you have a merchant.
Merchant can sell any type of product.
あのさ、商人がいるだろ。
商人は、いろんな種類の製品を売る事が出来るんだ

It could be physical goods, could be digital goods, could be a membership sites, could be a subscription, so. 
For example, the GAP sells clothing.
The GAP says, if you have a web site, you can sign up our affiliate program.
形のあるグッズだったり、デジタルグッズだったり、会員制のサイトだったり、購読契約だったりまあ色々だ。

And what happens is, you could link to that site.
If a visitor click that link, then goes to the GAP and make a purchase, GAP will pay you a commission,on that purchase.
あんたが、そのサイトへのリンクを貼ると起きる事はだなぁ。
もし、訪問者がこのリンクをクリックしてGAPに行き買い物をする。そうすると、GAPはあんたに買い物のコミッション(手数料)を払うんだ。

It's that simple.
So we are talking about physical goods, like MAYSIS, Target, J. C. Penney,  amazon.com, GAP, Old Navy, BEST BUY, …list goes on and on.
簡単だろ。
俺たちは、今、形のあるグッズについて話している。MAYSIS, Target, J. C. Penney,  amazon.com, GAP, Old Navy, BEST BUY, …いっぱいある。

There is hundreds ... thousands of merchant has affiliate program and they want you to sell their stuff and you can earn money by selling their stuff.
何百も何千もの商店がアフィリエイトプログラムを持っていて、あんたに奴らのがらくたを売ってもらいたがっている。そうすりゃ、奴らのがらくたを売るだけで金を稼げるんだ。

Then you have another site offer digital goods,ebooks and software in ClickBank.com.
In facts there is hundreds of product, which you can instantly promote with special link and then get commission from every sale.
デジタルグッズを売る別のサイトもある、ClickBank.comで売っているe-bookやソフトウェアなんかだ。
実際、特別なリンクで簡単に販売出来て、売り上げごとにコミッションを稼げる、何百もの製品があるんだ。

I'm stands a big fan of selling digital goods because commission is usually very high.
For example, if you promote my book on ClickBank 97$, you can have 50% commission on each sale.
俺は、デジタルグッズを売ってくれるファンがいっぱいいる。だって、コミッションが普通より凄く高いからな。
例えば、ClickBankで俺の本を97$で売ってくれると、あんたは、売り上げがあるごとに50%のコミッションを貰えるんだ。

And, there are others with subscription model.
For example, Wall Street Journal, USA today, if you sign up their affiliate program and visitor make their pouches, then you can earn a commission.
そして、ほかに購読契約のモデルもある。
例えば、Wall Street Journalや USA today。これらのアフィリエイトプログラムにサインアップして訪問者が購入すると、コミッションを稼げるんだ。

Some are monthly reoccurring commission.
These are also favorites of mine.
いくつかは、毎月コミッションが入ってくる。
そんなのが、俺は好きだぜ。

So affiliate program is just selling other people's stuff.
If you have a web site, and you can do this, and make money online.
So I hope I answered your question.
だから、アフィリエイトプログラムは、他人のがらくたを売りゃあいいんだ。
ウェブサイトさえ持っていれば出来る、でオンラインで金を稼げるんだ。
これで、あんたの質問に答えられたんだと思うがな。

If you have a question you'd like to ask, submit it at www.AskJoelComm.com.
Just find a button a page says ask jou a question.
And if you wanna visit my blog, thats a joelcomm.com.
もし、まだ質問したけりゃ、www.AskJoelComm.comだぜ。
ask jou a questionのボタンを見つけるだけだ。
おれのブログを見たけりゃjoelcomm.comだから、来てくれよ。

Have a great day.
Hey! Don't forget to subscribe my video channel.
じゃあな。
おおっと!俺のビデオチャンネルを登録する事を忘れんなよ!

うわっ!毎月お金がいっぱい入ってくるって!
Webページ持ってるだけでいいんだ!
急いで行くぜ〜〜っって、慌てるなよ。
そんなん、紐付けずにバンジージャンプ飛ぼうとする様なもんや。

さて、このビデオが載せてあるページはここだ。
Ezybonds Affiliate Program

そう、"Ezybond"だ。
導入が長いって? ごめんよ。

このページに、色々と解説してある。

Why are Ezybond affiliates different?

There are two levels of affiliate, first you become a standard affiliate, this gives you the right to receive 30% commission on all Internet transactions carried out by those you introduce, plus 7% commissions on all Internet transactions made by anybody YOUR affiliates introduce.

Ezybondのアフィリエイトは、なぜ違うのか?

2レベルのアフィリエイトがあります。最初に、あなたはスタンダードアフィリエイトになります。これは、あなたが紹介した人によって実行されたすべてのインターネット取引に対する30%の手数料を受け取る権利を貰えます。
そして、あなたのアフィリエイターが紹介した人のすべてのインターネット取引に対する手数料の7%が貰えます。

ふむふむ。

This in itself makes a tidy sum, if you introduced enough people, and someone using, say, Adwords and a good landing page could easily make money, or if you have access to email lists and databases, it's been proven that mail-shots will encourage recipients to open accounts through you, because the Ezybonds system is a great asset to anybody transferring funds, especially if they are fed up with PayPal and/or use Western Union.

あなたが十分な人々を紹介したならば、これはそれ自体でなかなか良い金額になります。例えばAdwordsやよい導入ページを使用すると、容易に利益を出すでしょう。
あるいは、あなたが、特にPayPal にうんざりし、もしくはWestern Unionを使用する人達の、電子メール・リストおよびデータベースにアクセスすれば、Ezybondsシステムが資金を転送する人に大きな利点があるので、メールを出すと受取人があなたを通して口座を開くのを促進するのが証明されています。

おやおや。

In other words, when your visitor reaches our site, they find something worth joining.
言いかえれば、あなたのビジターが私たちのサイトに来れば、加わる価値を見つけるでしょう。

ほお。

Obviously how much you earn would depend upon how much your affiliate used the system, but generally most users will produce you $10-15 per year, so if you had 1000 affiliates signed to you, just their usage could produce $15,000 per year income, IN REAL TIME because commissions are paid one each transaction AS THEY TAKE PLACE, there is no waiting a month for your check, the commission appears on your account as it happens, and you can transfer it from your account to a debit card or another bank account as you wish.

当然、あなたがどれくらい稼げるかは、あなたのアフリエイターがどれほどシステムを使用するかによります。しかし、一般に、ほとんどのユーザは、あなたに1年当たり10-15ドル与えるでしょう。したがって、もしあなたにサインした1000人のアフィリエイターを持っていれば、単に彼ら使うだけで、一年あたり15,000ドルの収入をリアルタイムに得られるでしょう。なぜなら、コミッションは各処理ごとに支払われるので、お金をもらうのに一月待つ事はありません。また、好きなように、あなたのアカウントからデビットカードあるいは別の銀行口座に送金することができます。

With Ezybonds, your commission flow continues building year on year as you add more affiliates and is residual, because once someone uses the system, they keep using it.
Ezybondsでは、一度、誰かがシステムを使用すると彼らはそれを使用し続けるので、あなたがより多くのアフィリエイターを加えるとともに、あなたのコミッションフローは年を追うごとに築き上げられ無くなる事はありません。

取り合えず、1000人が目標なんだな。
あれ、EzybondsとマスターカードのEzyCashって、手数料無いとか言われてたんじゃなかったっけ?

う〜〜む。ここを見ると、国際送金する際に手数料が取られるんだな。
Exchange Rates

その他にも、色々手数料がかかるじゃないか。

Card Fees USD / Ezyaccount Online Fees USD
全国各地の郵便局・銀行・コンビニなどのATMから引き出すことが可能となります。
(しかし手数料がかかります)
ATM出金 3.00ドル
POS購入 0.60ドル
残高照会-オンライン 0.30ドル
残高照会- SMS 0.30ドル
残高照会- IVR 1.50ドル

はっきり言って、何かするたびにお金が取られる使えないカードである。

また、このEzybondにはメンバーシップレベルがあって、配当金の割合が違うようだ。

5. Ezybond Operating Program

Membership Levels
Membership
Level
PeriodAnnual Fee
($US)
Number of Ezybond
Dividend Rights
ShaleWeekly$10
CopperMonthly$41
BronzeYearly$351
SilverYearly$1054
GoldYearly$35015
DiamondYearly$52523
PlatinumYearly$105050

詳しい事は、あなたの近くのEzybondメンバーに聞いてくれ。


しかし、このEzybondは全く慈善に使えないわけでもないようだ。

How to donate to charity without it costing you anything
全くコストをかけずに、チャリティに寄付する方法

この場合、自分への利益の半分が自動的に慈善団体に還付されるようだ。
しかし、残念な事にこれを使いたいEzybondの人はまだいないらしく、リンク先の次のドメインはまだ誰も持ち主がいない。本当にチャリティに使う人なら、きっとこのドメインを買うのだろう。


さて、この記事はあのアンドリュー・カーネギーAndrew Carnegie)の言葉を引用している。

Nobody makes a fortune signing up one person at a time, but as Andrew Carnegie said;
I would rather have one percent of 100 people’s efforts than 100 percent of my own.”
一度に一人だけサインアップさせても裕福にはなりません、しかしアンドリュー・カーネギーは言っています。
「私自身が100%努力するよりも、100人が1%努力した方が良い」

本人の意味したものと同じかどうか知らないけど、ここで使われるとみんなの努力を掠め取る様な意味に感じるな。

それで、Ezybondにはもう一つのメンバーシップがあるようだ。

Likewise with our affiliate system, and if you have access to millions of people, you are a fortunate affiliate indeed, and will no doubt become a Certified Member, our next level up, and able to receive income on ALL transactions, not just Internet transactions, so you would be earning from debit card transactions at ATM's and purchases made in point of sale outlets and online, plus a share of the interest that is generated by the amount of cash moving through the system.

私達のアフィリエイトシステムと同様に、もしあなたが何百万の人々にアクセスしたら、実際幸先の良いアフィリエイトがあるでしょう。そして、Certified Memberに疑いも無くなれるでしょう。それが、次のレベルアップです。
そうしたら、インターネットの取引だけでなく、全てのトランザクションの収益を受け取ることができます。つまり、デビットカードのATMやアウトレットセールやオンラインでの買い物のトランザクション、それに加えてシステムを流れる大量の現金が生み出す利益の取り分を受け取ることができます。

わおっ!なんてこったい!すげえぜ!Greatだぜ!


使えないカードだと怒ったいろんな手数料は、Certified Memberの収入になるんだ。
Certified Memberにならないと、本当の金持ちにはなれないんだな!
もしあんたがCertified Memberになりたかったら、記事の続きを読むか、お近くのEzybondメンバーに聞いてくれ。
残念ながら、俺にはそこまでの興味は無いからな。


そうそう、Ezybond社に行ってみたかったらクック諸島に行ってくれ。
ハワイの様な奇麗な島だぜ。

大きな地図で見る

長くて、つまんない記事につきあってくれてありがとうな。
実際、こういうシステムは、往々にして最初に始めた人間が美味しい思いをするように出来ているもんだ。
途中から参加しようとしている人達は、よく考えた方がいいと思うよ。

なあ、Siri。お前はどう思う?
Siri "This is probably none of my business"

関係ないだって……。